ORIGEN DE LA PALABRA OBSTETRICIA
Plinio el Viejo usaba el vocablo obstetricia para denominar el oficio de las parteras, que se llamaban obstetrix, – icis.
La palabra se derivó del verbo obstare, una de cuyas acepciones era ‘estar allí, a la espera’, algo que, sin duda, es uno de los gajes del oficio de las comadronas. En nuestra lengua, la palabra aparece ya en 1728, en el ensayo de Benito de Feijoo Teatro crítico universal: Uso más honesto de la Arte obstetricia, o de partear.
Sin embargo, no figuraría en ningún diccionario de nuestra lengua hasta más de cien años después, cuando fue incluido en el de Salvá (1846).
De La palabra del día, por Ricardo Soca
Comentarios
Publicar un comentario